February 26th, 2013

Вынесено из комментариев

timark 2013-02-25 11:36:18 В БСЭ, например, обязательно отмечается генезис слова. Примечания «тюркск.», «польск.», «фр.», «нем.», обязательны. В украинских словарях почти после каждого слова можно ставить «польск.». Однако вместо примечаний там подразумевается пена из свидомитских ртов, что это термины «древнеукраинские». Я и сам в своё время был потрясён, когда прочитал русско-польский туристический разговорник: открыл для себя богатство польского языка и скудость его хилой ветки, галицко-украинского (абсолютно те же бытовые слова, но в кириллическом написании и без характерных польских дифтонгов «пш» и «бж»).

Пусть лучше он прогнётся под нас